1、《基因決定我愛你》(My DNA Says I Love You),李芸蟬,台灣,2007年。

這部愛情喜劇(romantic comedy),有熱鬧,沒門道。喜劇橋段設計的巧思稍嫌不足,處理愛情部分又過於昭然若揭。算是一個輕鬆小品,看得時候不用太動腦和心。有時這種片子對人心實有調劑作用,舒坦暢快,簡單而美好,在心浮氣躁的時候看,有時還能安定神經。

戲裏頭的主角演技一般,這本來也不是個能讓人發揮演技的劇本。四個人當中只有余男演得還算在角色裏,不過也正因此,反而顯得她的存在與這部戲格格不入,造成這種落差,不管是對余男自己還是對這整部戲來說,都是個缺失。

 
這部戲的角色塑造其實都很薄弱。關穎演的四季可愛到沒有實在感,那種淺薄的潑辣,不像混跡職場已久的女孩,反像高中女生。有一幕她打手機向朋友哭訴:「我被劈腿了」,讓我大笑。這種輕喜劇的喜感,就像浮在湯上的一層油,喝多了容易膩,但喝的時候還是會因為重口味而帶來某些快感。至於劇中兩個男演員完全就是來陪襯女主角的,老實說我分不清楚這兩個角色有何差別,感覺就是同一個人,在女主角擺不平自己的鑽牛角尖時,適時英雄般出現即可。

 
愛情裏確實是女生比較會想方設法把自己變造個模樣去迎合對方的喜歡。我想到以前聽來的一句話:女人總希望男人婚後能改變,但他們通常不變;男人則希望女人婚後不要變,但他們通常會變。《基因決定我愛你》以兩個女生在愛情中的自我包裝為戲碼,旨意平易近人,但拍攝得過於浮躁,只看見鬧哄哄的一片,用意就隱而不見了。


2、《地海戰記》(Tales from Earthsea),宮崎吾朗,日本,2006年。

這是吉卜力工作室繼《霍爾的移動城堡》(Howl's Moving Castle)後推出的作品,改編自國作家娥蘇拉.勒瑰恩(Ursula K. Le Guin)《地海傳說》(Legend of Earthsea)系列小說。這部由宮崎駿兒子執導的動畫片,老實說,雷聲大(宮崎駿和吉卜力名聲大)雨點小(作品成果不佳)。

改編自小說的電影需不需要和原著還有聯繫,這是見仁見智的事。我傾向當可獨立待之。小說和電影本是兩種不同媒介,以「忠於原著」來要求改編電影,不免過於拘泥形式;當然,強生分別二者也沒必要,畢竟「改編」就表示已有相當聯繫。最好的態度是只要能各自看出當中的趣味就好。

《地海戰記》既是改編自一系列著名且龐雜的小說,如何濃縮書中精華在一個電影時間裏演繹,我想不只動畫迷們引領而望,書迷們自然也會帶著閱讀記憶下意識比較另一種藝術形式呈現出來的風貌。《地海戰記》其實是很讓人失望的。劇中硬生生布置一些線索(如亞刃弒父),卻沒有交代始末,旁生的許多枝節把人看得一頭霧水,如能刪掉,故事線條會比較清楚。除了故事銜接上的疏漏是最大的問題外,一般動畫片要求的色彩感和節奏感,也是《地海戰記》容易讓人失去耐心的因素。雖然故事中意蘊的道理在後半部逐漸明朗,但是感動人的力度早已經被前面的拖沓弄得大打折扣。簡單的說:《地海戰記》道理講得頗有那麼一回事(其實我有被感動到),但是片子不好看就是。


3、《珍愛來臨》(Becoming Jane),朱利安賈洛(Julian Jarrold,英國,2007年。

珍.奧斯汀(Jane Austen)於今留下的史料很少,《珍愛來臨》的劇作家能以現有資料,再加上作者留下的六部小說寫成這個劇本,與其問好不好看,不如說好不好玩。對珍.奧斯汀的書迷來說,這部電影的好玩處在於可以按圖索驥尋找小說中熟悉的人物與情節。

我雖然不是珍的書迷,但還看得出來她的作品好在哪裡,她那種對人情事理的理解和筆下靈巧的機鋒,我是怎麼都無法把電影裏的那個珍的形象拿來依附在她身上。這部電影的劇本、氛圍算在中等之上,可惜找了安.海瑟薇(Anne Hathaway)來當女主角。雖然明知安.海瑟薇正是這部片子最大的商業賣點,但站在對作家本人的尊敬,還有對電影藝術性的考量,就覺得是一大敗筆。安.海瑟薇光是長像就沒法說服人,太明豔動人,太時尚了。雖然誰也沒見過珍.奧斯汀本人,但無論安.海瑟薇怎麼想辦法發揮演技,那張臉孔還是讓人會有那種「珍.奧斯汀應該不會是這樣那樣」的感覺。氣質可以磨,氛圍可以烘托,但演一個歷史上赫赫有名的人物,演員難免會被苛求「味道」這件事。如果找之前的艾瑪湯普遜(Emma Thompson)或者當紅的綺拉奈特莉(Keira Knightley)來演,或許會好一點,至少形神有點輪廓,較具古典美。只是這兩人應該都沒法納入這部片子的商業考量,前者自不待言,艾瑪湯普遜的時代早已過去;後者在《傲慢與偏見》的角色太接近這部片子想要營造出來珍的樣貌,缺乏新鮮感。

至於劇本對珍的想像,我覺得有些過於戲劇化。珍確實一輩子未婚,也或許真的深愛過那位男子,但那個私奔的情節,顯得過於矯情,好像非把珍設計成一個重情重義的貞節烈女,才能般配她的文學成就一樣。我在想,如果珍.奧斯汀本人能看到這部電影,她會怎麼說呢?--唉,人事已非,但珍還是珍,這就已經是一個傳說了。 


4、《格瑞的困擾》(Gray Matters),Sue Kramer,美國,2006年。

這是一部典型好萊塢式愛情喜劇,漂亮的俊男美女組合。我特別喜歡看場景發生在紐約的愛情戲碼。大都會男女發生點雞毛蒜皮的事,總也能八面見光,包羅萬象。當人處在商業極度發達,比較急功近利的環境裏,好似特別容易顯出一種幹練的惺惺作態--總能非常誠懇的誇大自己的心情,然後非常造作的簡化遇到的問題--這尤見於大都會的愛情喜劇裏。

《格瑞的困擾》於視覺上的享受是很足的,誰不喜歡看俊男美女談戀愛?但在故事上的張力顯然不夠,
成年後的性向轉變有無可能只是因為一個無意的吻就恍然大悟?我總覺得劇情在「同性戀」這一塊的動機編排得很牽強。或許這是過分細究事理了吧。:)


5、《死不瞑目》(Unrest),Jason Todd Ipson,美國,2006年。

這個電影應該就是想要娛樂一下觀眾感官,只是娛樂得不成功,要血腥沒血腥,要恐怖沒恐怖,要色情沒色情--如果男女主角老是脫著上衣撈屍體算是的話。看得很累人的一部電影。


6《蜂電影》(Bee Movie),Steve HicknerSimon J. Smith,美國夢工廠,2007年。

如果這部動畫片的觀眾群立意包含小朋友的話,那《蜂電影》裏頭的議題實在太沉重了,我想小朋友大概很難看懂吧。還好娛樂孩子是很容易的事,因為就算看不懂,只要有豐富的想像和熱鬧的畫面,還是可以把孩子逗得樂呵呵。我個人是不喜歡,看得頭暈腦脹,數度按下停止鍵起身活動。過悶。


 

 

 

 

創作者介紹
創作者 半人半神走了,神就來了 的頭像
nifang

半人半神走了,神就來了

nifang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 8 )